Большой немецко-русский и русско-немецкий медицинский словарь: Свыше 100000 терминов, сочетаний, эквивалентов и значений

Тема в разделе "Разное", создана пользователем Hermes, 4 авг 2014.

  1. Hermes

    Hermes Ярослав Т.

    Зубанова О.А.
    Большой немецко-русский и русско-немецкий медицинский словарь: Свыше 100000 терминов, сочетаний, эквивалентов и значений

    [​IMG]

    Издательство: Живой язык
    Жанр: Словари и справочники

    Качество: Хорошее
    Страниц: 576
    Формат: pdf, fb2, epub

    «Словарь создан издательством «Живой язык» в сотрудничестве с кафедрой иностранных языков Московской медицинской академии им. Сеченова под редакцией заведующей кафедрой иностранных языков, доцента, кандидата филологических наук И.Ю. Марковиной. В словаре содержится свыше 100000 терминов, сочетаний, эквивалентов и значений из следующих важнейших областей медицины: анатомии, генетики, цитологии, кардиологии, терапии, хирургии, педиатрии, психиатрии, стоматологии, акушерства, гинекологии и др. В словаре представлена терминология, относящаяся к некоторым смежным с медициной наукам: биологии, ботанике, фармакологии, психологии, химии и т.д. Словарь может быть полезен широкому кругу специалистов, работающих в медицине и смежных с ней областях, а также студентам, аспирантам, преподавателям соответствующих учебных заведений и переводчикам, связанным с медицинской литературой.»
     

    Вложения:

Поделиться этой страницей