«Двойной венец»: Эпос и драма латинского Средневековья в переводах М. Л. Гаспарова»

Тема в разделе "Разное", создана пользователем Magaziner, 4 июн 2015.

  1. Magaziner

    Magaziner Герасим

    «Двойной венец»: Эпос и драма латинского Средневековья в переводах М. Л. Гаспарова»

    [​IMG]

    Издательство: Российский государственный гуманитарный университет (РГГУ)
    Жанр: История зарубежной литературы

    Качество: Хорошее
    Страниц: 288
    Формат: pdf, fb2, epub

    «В настоящем издании собраны переводы М.Л. Гаспарова, объединенные историко-культурной и жанровой общностью. В совокупности они складываются в широкую картину средневековой латинской поэзии, взятую на большом временном протяжении (от IX до XIII в.) и охватывающую все основные ее этапы (каролингский и оттоновский ренессансы, ренессанс XII в., предгуманизм). Представлены латинская рецепция германского героического эпоса («Вальтарий»), протоформа рыцарского романа («Руодлиб»), средневековое «овидианство» («Комедия о трех девушках»), эксперименты Хротсвиты Гандерсгеймской с древнеримской комедией и Альбертино Муссато — с древнеримской трагедией, литургическая драма в одном из своих самых развитых образцов («Действо о Страстях Господних»). Для всех, интересующихся литературой Средних веков.»
     

    Вложения:

Поделиться этой страницей