Германия: Зимняя сказка

Тема в разделе "Разное", создана пользователем Marios, 8 апр 2014.

  1. Marios

    Marios Кантемир

    Гейне Генрих
    Германия: Зимняя сказка

    [​IMG]

    Издательство: Текст
    Жанр: Классическая зарубежная поэзия

    Качество: Хорошее
    Страниц: 256
    Формат: pdf, fb2, epub

    «Знаменитая сатирическая поэма «последнего романтика» немецкой литературы Генриха Гейне вышла в свет в 1844 г. Строфы, полные горького юмора, острой сатиры и подлинного патриотизма, — плод путешествия поэта из Франции на родину в 1843 г. В Пруссии поэма была сразу же запрещена, в других немецких землях печаталась с цензурными сокращениями. Перевод Юрия Тынянова (1894-1943) переиздается впервые с 1934 г. Представленный в настоящем издании перевод Тынянова выдержал испытание временем и остается лучшей русской версией поэмы. Это неудивительно: Юрий Николаевич Тынянов много занимался творчеством немецкого романтика, ему, как известно, принадлежит солидное исследование «Тютчев и Гейне». Он сумел передать то, что не удавалось прежним переводчикам: ироническую интонацию, богатство смысловых и лексических оттенков. Он использовал некоторые удачные находки предшественников, он творчески позаимствовал из поэзии Маяковского свободную непринужденную манеру общения с друзьями-стихотворцами и бронзовыми классиками, с вселенскими стихиями и закадычными приятелями. Перевод Тынянова — это перевод, сделанный в ХХ веке с учетом больших открытий и малых находок в поэтической технике. В приложении содержатся варианты и дополнения из рукописи и разных изданий поэмы и статья В.А. Пронина «Генрих Гейне и Юрий Тынянов».»
     

    Вложения:

    • germaniya.pdf
      Размер файла:
      3 142 КБ
      Просмотров:
      5
    • germaniya.fb2
      Размер файла:
      1 376 КБ
      Просмотров:
      48
    • germaniya.epub
      Размер файла:
      608 КБ
      Просмотров:
      24
  2. Remopp

    Remopp Леонтий Ремов

    Хорошо.
     

Поделиться этой страницей